Divulgação/Universal Pictures
Confira entrevista exclusiva com o dublador de Gru no Brasil; nova animação da franquia Meu Malvado Favorito já está em cartaz nos cinemas
Minions 2: A Origem de Gru (2022) estreou nos cinemas do Brasil na quinta (30) e trouxe de volta Leandro Hassum como o dublador de Gru, protagonista da franquia Meu Malvado Favorito. Presente nos cinco filmes da série cinematográfica, ele admitiu dar uma “roubadinha” na voz de Steve Carell para ajudar em seu trabalho.
Carell, assim como Hassum, é a voz oficial de Gru em todos os filmes da franquia. Antes de iniciar os trabalhos para a versão brasileira de cada projeto, o comediante sempre assiste às cenas com a voz original do astro de The Office (2005-2013) para ter uma ideia de como precisará adaptar a dublagem para a linguagem local.
De acordo com o ator, essa “roubadinha” no trabalho de Carell ajuda a manter a identidade do personagem. Em todos os títulos da franquia, a intenção de Hassum e da equipe de dublagem da Universal Pictures sempre foi de buscar uma relação entre as duas versões para se manter fiel à interpretação original.
“Minions 2 foi um desafio porque agora é o Gru criança, né? Assim como em Meu Malvado Favorito 3, em que eu também fiz o Dru, que tinha um registro mais agudo, o Gru criança foi um desafio. O Gru tem uma voz muito adulta, e como também era o Steve Carell fazendo, eu meio que dava uma roubadinha no que ele fez. Mas quando a gente tropicaliza, tem que trazer para a realidade daqui”, explicou Hassum em entrevista exclusiva à Tangerina.
Para explicar como foi desafiador criar uma voz diferente para Gru, Hassum citou uma música cantada pelo personagem em Minions 2. Na ocasião, como a letra original em inglês não se encaixava na língua portuguesa, foi necessária a presença de um músico profissional para ajudá-lo no trabalho.
“A gente tenta trazer uma relação, até porque a interpretação já foi criada. Isso no trabalho de ator é muito legal, porque você pode trabalhar em uma interpretação que já existe. Então a gente tenta buscar algo que combine com o gestual e com o que está sendo falado”, continuou o ator.
“Por exemplo, tem uma musiquinha que o Gru canta, em inglês, quando está saindo do banho, que a gente teve que dar uma adaptada por conta da métrica. Nesse filme, meu maior desafio foi essa música. A Universal mandou um músico justamente pra me ajudar com a melodia, para que a coisa entrasse de forma crível.”
Já veterano na arte de dublar, Leandro Hassum não escondeu o seu amor pela função e disse se considerar um privilegiado por tudo o que conquistou em sua carreira como artista. Se depender dele, a franquia Malvado Favorito ainda pode durar muitos e muitos anos.
“É muito única a experiência de dublar, e eu me achei na dublagem. Eu amo dublar. Eu venho para fazer dublagem, principalmente em Meu Malvado Favorito, com um sorriso largo porque sei que vou me divertir assistindo. Eu assisto à cena antes e já morro de rir. É muito diferente fazer cinema, TV, teatro e dublagem. Eu falo muito isso, sou um sortudo, um privilegiado, porque eu jogo em todas as posições. Consegui atuar em tudo. Faço sucesso dublando. Então, sou muito privilegiado. Quem venham muitos Meu Malvado Favorito”, encerrou.
Minions 2: A Origem de Gru
Trailer dublado
André Zuliani
Repórter de séries e filmes. Viciado em cultura pop, acompanha o mundo do entretenimento desde 2013. Tem pós-graduação em Jornalismo Digital pela ESPM e foi redator do Omelete.
Ver mais conteúdos de André ZulianiTangerina é um lugar aberto para troca de ideias. Por isso, pra gente é super importante que os comentários sejam respeitosos. Comentários caluniosos, difamatórios, preconceituosos, ofensivos, agressivos, com palavrões, que incitam a violência, discurso de ódio ou contenham links vão ser deletados.
Ainda não tem uma conta?