Divulgação/Disney
Celebridades têm invadido o mundo das dublagens em animações, e veteranos da voz contam para a Tangerina o que pensam sobre isso
Uma tendência muito forte no mundo da animação é convidar famosos para dublar personagens nos filmes. É o caso de Mundo Estranho (2022), que chega ao Disney+ nesta sexta-feira (23). Em inglês, o longa conta com as vozes de Jake Gyllenhaal e Lucy Liu, que tiveram suas performances elogiadas.
Ainda assim, muitos fãs questionam a escolha de alguns astros para a dublagem. É o caso de Chris Pratt, que viverá o encanador Mario no novo filme sobre o game da Nintendo, ou da polêmica escolha de Luciano Huck para fazer a voz de Flynn Rider, protagonista do longa Enrolados (2010).
No Brasil, um time de veteranos foi convocado para a dublagem do novo filme da Disney. Marcelo Campos, reconhecido por seu trabalho em Yu-Gi-Oh! (2000-2006), Os Cavaleiros do Zodíaco (1986-2008) e muitos outros animes, é o Searcher de Mundo Estranho, enquanto Caio Freire, que já dublou diversos animes e até emprestou sua voz a uma concorrente de RuPaul’s Drag Race UK, vive Ethan.
De acordo com o diretor de dublagem do longa, Robson Kumode, a Disney adotou rígidos protocolos ao escolher celebridades para atuarem com voz em suas animações. “Se você pegar pelos últimos filmes, são sempre atores e artistas devidamente registrados. Então, não existe um impedimento de esses atores que circulam em outros meios de também circularem no nosso, assim como não há um impedimento de nós, como atores, circularmos nesses outros meios que não costumamos fazer, como a televisão”, explica em entrevista à Tangerina. “Por exemplo, eu não faço novela, mas como um ator devidamente registrado poderia fazer uma novela algum dia, e o contrário também vale. Os últimos títulos da Disney tiveram um critério muito firme.”
Segundo Kumode, todos os atores em suas últimas experiências como diretor passaram por teste e precisaram ser aprovados –até mesmo pelo time global do conglomerado de mídia. “Ele é convidado, na verdade, para fazer uma audição para o filme e, quando passa, é porque ele foi aprovado por uma série de pessoas”, pondera. “O ator foi aprovado pelos diretores do filme, pelos produtores e pelo departamento de dublagem da Disney. Então, ele vai ter competência para desenvolver esse papel.”
O diretor acredita que, a partir da maneira como a Disney trata a escolha das celebridades e dos famosos, não há perdas significativas para desenvolver o papel. Já Marcelo Campos, dublador de um dos protagonistas do filme, acrescenta que os famosos ainda conseguem ser, por si só, um investimento de marketing e atrair mais público para o filme. “Esse pessoal chega ganhando muito mais do que a gente, mas estão oferecendo mais do que a gente oferece. Eles conseguem um marketing mais abrangente, mais canais, ou seja, colaboram para a divulgação”, pontua o dublador.
Ele ainda acha que, no futuro, até blogueiros e influenciadores estarão fazendo participações especiais em filmes como dubladores. “Conta muito a popularidade e o número de seguidores. Então a gente vai começar a se acostumar a não ter só atores e artistas, daqui um tempo vão chamar também influenciadores, que podem não ter DRT [registro para atores], mas poderão ter uma autorização especial para fazer um personagem com a mesma característica, por exemplo”, finalizou.
Giulianna Muneratto
Jornalista pela Faculdade Cásper Líbero. Adora um filme clichê, música pop e sonhava em ser cantora de cruzeiro, mas não tem talento pra isso.
Ver mais conteúdos de Giulianna MunerattoTangerina é um lugar aberto para troca de ideias. Por isso, pra gente é super importante que os comentários sejam respeitosos. Comentários caluniosos, difamatórios, preconceituosos, ofensivos, agressivos, com palavrões, que incitam a violência, discurso de ódio ou contenham links vão ser deletados.
Ainda não tem uma conta?